All the Languages on Pascha! • Всі мови на Великдень

There is a tradition to read the Pascha Gospel in as many languages as possible. And similarly, it is customary to say “Христос Воскрес” in as many languages as possible. This year, our parish priests will be saying it in at least 3 (maybe 4) languages, so prepare yourselves to respond in turn!

Існує традиція читати Пасхальне Євангеліє якомога більшою кількістю мов. І так само прийнято говорити "Христос Воскрес" якомога більшою кількістю мов. Цього року наші парафіяльні священики виголошуватимуть це принаймні 3 (а може й 4) мовами, тож приготуйтеся відповісти кожною з них!


Христос воскрес! Воїстину воскрес (українською)

Крайст из ризен! Индід Гі из ризен (англійською)

Хрістос анесті! Алітос анесті! (грецькою)

Хрістос а инвіат! Адеверат а инвіат (румунською)

Khrystos voskres! Voistynu voskres! (Ukrainian)

Christ is risen! Indeed He is risen! (English)

Khristos anesti! Alithos anesti! (Greek)

Khristos a inviat! Adeverat a inviat! (Romanian)

“Christ is risen” in over 30 languages.

“Христос воскрес” sung in different languages.

Previous
Previous

Provody (cemetery) Schedule 2024 • Розклад на Проводи 2024

Next
Next

Проводи: Visiting Gravesites after Pascha